13 heinäkuuta 2016

Zootropolis (Zootopia)

Muistaako kukaan muu Perks of Being A Wallflower-leffassa kohtausta, kun Emma Watson vie Logan Lermanin huoneeseensa? Muistaako kukaan kohtausta Jerry Maguire-elokuvassa, kun Tom Cruise ja Jonathan Lipnicki syövät yhdessä aamiasmuroja? Yksi omista suosikeistani on kohtaus elokuvassa 5 Flights Up (2015), kun Diane Keaton ja Morgan Freeman yhä jakavat rakkautensa toisiaan kohtaan monen vuosikymmenen jälkeenkin. Vaikka kuinka arvostankin animaatioelokuvia... ne eivät koskaan tule luomaan tälläisiä hetkiä.

Ensimmäisenä Zootropoliksesta härnää sen eurooppalainen nimi. En näe järkeä muuttaa täysin toimivaa jenkkiläistä nimeä, Zootopia, lapsille huomattavasti vaikeammaksi äännettäväksi Zootropolikseksi - epäilen, että lapset edes tietäisivät polis tai (u)topia -sanojen etymologiaa.

Ennen kaikkea Zootropolis on kuitenkin järkyttävän ajankohtainen elokuva. Ehkä hieman ylikäytetty klisee: "Muutos lähtee sinusta" on elokuvan ihan konkreettinen loppulauselmakin. Nyt kun USAn poliisimurhat ja mustien ennennäkemättömän raju kaltoinkohtelu on saanut ihan uudet mittasuhteet, tarvitsemme suorastaan tälläistä yhteiskuntaviihdettä, joka muistuttaa meitä, että "petoeläimet" ovat tasa-arvoisia muiden "eläinten" kanssa.

Elokuva on todella sympaattinen (oma suosikkini oli poliisitalon aulapalvelutyöntekijägepardi) ja one-linereitä lentää suunnasta ja toisesta. Visuaalinen maailma on taas pienille lapsille varmaan mielikuvitukseen juuri sopivasti kutkuttava ja aikuiselle katsojalle löytyy tyypilliset Kummisetä-viittaukset. Sen sanottuani, olin kuolettavan pettynyt elokuvan taantumiseen tyypilliseen juoniarkkiterritorioon, kun päähenkilön matka teki kaikki aivan liian tutut pysähdykset matkan varrella onnelliseen loppuun.

Pisteet annan toimivasta animaatiokokonaisuudesta lapsille, vaikkakin minusta eläinten maailma on vähän koluttu aihemateriaali jo. Haluan kuitenkin korostaa, että pidin siitä, että elokuva ei myöskään tyytynyt antamaan yksipuolista moraalioppituntia reiluudesta ja oikeudenmukaisuudesta, vaan olikin mielenkiintoista, että loppujen lopuksi päähenkilön oli tarkasteltava rajusti itseään, löytääkseen syyn ympärillään näkemilleen ongelmille. Hyvä esimerkki on Hitler. En usko, että Hitlerkään meni nukkumaan inhoten itseään, ajatellen olevansa paha ihminen. Rasisti ei ajattele olevansa rasisti. Tärkeää onkin tehdä valinta. Se valinta, jonka jokaisen ihmisen on velvollisuus tehdä. Elääkö elämäänsä rakkaudella ja empatialla - vai vihalla ja katkeruudella. Ja tosiaan sinulla on mahdollisuus valita vain toinen. Ja sinun päätöksesi ratkaisee. Haluatko tehdä tästä maailmasta kurjan paikan elää sekä sinulle että kaikille muille? Muutos lähtee sinusta.

Elokuvan suomenkielisistä äänistä en pitänyt, paitsi Lauri Ketosesta (Clawhauser)



...=)



4 kommenttia:

  1. Itsekin huomasin, että tuo eläinmaailma on niin kulutettu että teki hieman jopa pitkästyttävän tästä. Kaikki muutkin elokuvakliseet oli saatu mukaan ja vaikka animointi olikin todella kaunista niin siitä puuttui se disneyn taika :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Sinänsä ihan hauskan kekseliäkkäästi oli tämän eläinten yhteiskunta toteutettu, mutta kun niiden elukoiden on nähty jo olevan liejonakuninkaita ja karhuveljiä ja aristokatteja yms. niin ei enää ehkä jaksaisi... Mutta pikkuipanoille tämä varmasti toimii ja sinänsä siis toteuttaa tarkoituksensa. Itselle tulee varmasti vaan pitkä tovi ennen kuin toista animaatiota katson, sillä tässäkin houkutti vain leffan saamat viiden tähden arvostelut ja pettymykseksihän se päättyi...

      Poista
  2. Itsekin mietin tuota nimenmuunnosta, ihan typerä. Itse tykkäsin tästä kovasti, juuri mainitsemasi ajankohtaisuuden, populaarikulttuurin viittausten ja sympaattisuuden takia. Kivasti katsottavaa sekä lapsille että aikuisille. Tekstisi viimeisen kappaleen pohdinta oli todella mielenkiintoista luettavaa. Tiivisti hyvin perusajatusta Zootropoliksen takana :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hiljattain minusta tuntuu, että suomentajilla on oikein lähtenyt joku pallo lapasesta näiden elokuvan nimien kanssa. Mikä järki esim. muuttaa Freeheld elokuvan nimi Love is Loveksi Suomen teatterilevitykseen?

      Minusta myös vähän tuntuu, että animoijat keskittyvät jopa vähän liikaakin jo tekemään animaatioistaan aikuisille leffoja, juuri noiden populaarikulttuuriviitausten muodossa. Siitä on tullut jopa melkein kuin kisa animaatioiden kesken, että missä leffassa on eniten ns. piilohuumoria aikuisille ja kuten arvostelussa sanoin, niin en ihan tiedä onko se suunta, johon haluaisin animaatioelokuvien kehittyvän, mutta tiedä häntä.

      Ja kiitos kehusta :D

      Poista

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...